3975916787_701ce3d9e5.jpg 

 

〈贈衛八處士〉-杜甫

      人生不相見,動如參與商,今夕復何夕?共此燈燭光。 

  少壯能幾時?鬢髮各已蒼.訪舊半為鬼,驚呼熱中腸。 

  焉知二十載,重上君子堂,昔別君未婚,兒女忽成行; 

  怡然敬父執,問我來何方.問答乃未已,驅兒羅酒漿。 

  夜雨剪春韭,新炊間黃梁。主稱會面難,一舉累十觴; 

  十觴亦不醉,感子故意長.明日隔山嶽,世事兩茫茫。 

 

 


人生難得相見,如同參星與商星一沈一現,無法相遇。
今天是什麼日子?我們竟然在此再度重逢,共享一室的燭光。
少壯究竟能多久,曾幾何時我倆都已白髮蒼蒼了。
想起老友大都已過世,使我驚訝又悲傷。
誰知闊別二十年後,還能再次來到府上。
從前我倆分手的時候,你還沒結婚,如今兒女已滿堂。
他們尊敬我像跟自己的父親一樣的問我“來自何方?”
問答尚未完,老朋友催促孩子去打酒。
孩子冒雨摘韭菜,不一會兒,傳來陣陣黃梁香。
老朋友感嘆見面的不容易,於是一口氣喝了十大杯。
十杯下肚不見醉,卻讓我感受到老朋友的情意深厚。
明天我們又得各自東西,世事的變遷又不知會如何,真是令人惆悵啊 !

 

    全站熱搜

    英國旅遊民宿推薦 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()